Joueb.com
Envie de créer un weblog ?
ViaBloga
Le nec plus ultra pour créer un site web.
Débarrassez vous de cette publicité : participez ! :O)

15 millions de requêtes par mois sur Babelfish Altavista
--> Outils de traduction
Neteconomie précise que l'outil de traduction automatique d'Altavista, Babelfish, reçoit en moyenne 15 millions de requêtes par mois. La traduction de pages web ou de mots est devenue en effet essentielle pour comprendre le web ou formuler les requêtes dans une autre langue. C'est l'occasion de rappeler que Babelfish est basé sur la technologie Systran, société française de Soisy-sous-Montmorency, Val d'Oise. Sur l'outil Systran de traduction automatique en ligne, on trouve d'ailleurs plus de paires de langues que sur Babelfish qui ne propose que les plus courantes. Systran propose l'un des traducteurs automatiques les plus performants (avec ceux de Google et Reverso) et gère même les alphabets cyrilliques et les idéogrammes japonais ou chinois. Bien sûr, rien ne peut remplacer la compétence d'un traducteur professionnel, car ces outils génèrent parfois des phrases incongrues, mais la traduction automatique est utile pour traduire rapidement quelques mots ou saisir le sens global d'un texte. La traduction électronique est devenue un marché important et de nombreux outils (logiciels, dictionnaires en lignes...) sont maintenant disponibles.
[Source : Neteconomie, Intelligence-Center]  

 

Ecrit par slide68, le Mardi 17 Juin 2003, 18:56 dans la rubrique "Traduction".

Commentaires :

Alain
28-12-04 à 21:22


J'ai fait une petite recherche sur la traduction automatique. Systran et Reverso sont de loin les plus efficace.

A noter que Google (comme la pluspart des portails) utilise la technologie Systran pour son service de traduction.



 
connectwise automate agent
11-10-22 à 08:24

Re:

Excellent article. Very interesting to read. I really love to read such a nice article. Thanks! keep rocking.

 
Moldremovalgrandrapids.com
28-11-22 à 03:56

Re:

With so many books and articles coming up to give gateway to make-money-online field and confusing reader even more on the actual way of earning money.

 
Trimming techniques
04-11-22 à 07:31

Re:

Your trees will look great and so will your property after getting your trees trimmed by us!

 
Trimming techniques
04-11-22 à 07:29

Re:

Grand Rapids Tree Service Pros are trained and know exactly what type of trimming and pruning a tree needs, to maintain the health, appearance, and safety of the tree at all times. Call us today!

 
christophe
16-01-06 à 16:51

Lien croisé

traduction - influx : rechercher sur le Net : "influx - 15 millions de requêtes par mois sur Babelfish Altavista"

 
192.168.1.254
11-05-19 à 16:42

Re: Lien croisé

trouvé beaucoup d'informations utiles, heureux de rejoindre votre communauté

 
christophe
05-03-06 à 17:20

Lien croisé

Rechercher :babelfish altavista - Copernic : "1. influx - 15 millions de requêtes par mois sur Babelfish Altavista... 15 millions de requêtes par mois sur "

 
christophe
04-11-06 à 19:02

Lien croisé

Traduction gratuite sur Internet : français anglais, italien, allemand, e : "Yahoo! intégre le traducteur Babelfish• 15 millions de requêtes par mois sur Babelfish Altavista• Quand Google sera traducteur auto" rel="nofollow"

 
christophe
24-05-08 à 15:20

Lien croisé

Traduction gratuite sur Internet : français anglais, chinois, italien, al : "Yahoo! intégre le traducteur Babelfish• 15 millions de requêtes par mois sur Babelfish Altavista• Quand Google sera traducteu"

 
Gaia1956
Gaia1956
20-09-22 à 13:41

Re:

[url=https://amoura.com.au/]professional tax[/url]